ヘッドハンター headhunter
★---------------------------------------------------------------★
【職業別英会話!シーンで覚える英会話フレーズ集】<ヘッドハンター 前半>
毎週金曜日発行 Vol.16 2006/04/07
★---------------------------------------------------------------★
長いので、2回に分けます。
【ヘッドハンター】(前半)
<日本文>
★「もしもあなたがヘッドハンターだったら、こんな時なんて言いますか?」
★場面:銀行員をスカウト(電話にて)
ヘッドハンター →A
銀行員 →B
A: もしもし。私はABC会社のキャシー・ハリスと申します。
鈴木さんとお話できますか?
B: もしもし。私が鈴木ですが。
A: 鈴木さん、少しだけお話できますか?
B: え〜、はい。少しだけなら構いませんが。
A: かしこまりました。ありがとうございます。
私は銀行業界を中心に、広く人材募集を行っている会社で働いています。
応募者の一人から、あなたについてすばらしい情報を伺いました。
あなたは、転職に興味がありますか?
B: え〜まあ。そうですね、時々考えたりしますね。
A: そうですか。では、もし、ご都合つくようでしたら、
ぜひお会いしたいのですが。
あらゆるチャンスについてお話したいですね。
市場は今とても活気づいてますから。
ご都合のつく日はございますか?
B: 来週の金曜日の3時はいかがですか?
A: かしこまりました。
その時間で結構です。
コーヒーでも飲みながらお話しましょう。
<英文>
★If you were a headhunter, what would you say in this situation?
★Scout for a bank clerk
( On the phone )
Headhunter →A
Bank clerk →B
A: Hello . This is Cathy Harris with ABC company.
May I speak to Mr. Suzuki?
B: Hello. I'm Suzuki.
A: Mr.Suzuki, do you have a few minutes to talk together?
B: Well, yes. But just a few minutes, please.
A: OK. Thank you very much.
I work for a global recruitment firm which specializes in
the banking industry. I have heard fantastic things about you
from one of our candidates.
Are you interested in changing jobs?
B: Let me see. Yes, I sometimes think about that.
A: All right. Then, I'd like to meet you if you're available.
I want to discuss some possible opportunities.
The market is very active at the moment.
Is there a day that would suit you?
B: How about next friday, 3 o'clock?
A: OK. That time is also good for me.
Let's meet over coffee.
<単語&フレーズ>
* headhunter 人材の引き抜きを行う人
* bank clerk 銀行員
* work for 〜に勤めている
* global 国際的な、全体的な
* recruitment 新職員募集
* firm (2人以上の合資の)商会、商店、(一般の)会社
* specialize in 〜を専門に扱う
* banking 銀行業務
* industry (集合的に)業界
* fantastic すばらしい
* candidate (職・地位などに対する)立候補者、推薦候補者
* available (公的な文脈で)都合がつく
* discuss 話し合う 論議する
* possible 可能な
* opportunity 〜する機会
* active 活発な
* Is there a day that would suit you? ご都合の良い日はございますか?
☆------------------------------------------------------------☆
【Tenkoの出張英会話】 ← まぁおまけのようなものです。
* 〜に勤めている work for/ work at / work in
for の場合は、雇用関係に焦点が置かれ、
at,in の場合は勤務先(場所)に焦点が置かれています。
(例)She works for a law firm. 彼女は法律事務所で働いています。
He works at a department store. 彼はデパートに勤めています。
I work in a factory. 私は工場に勤めています。
そこで とても興味深い本をご紹介します。
ご存知の方も多いかもしれませんが、
昨年、NHKの英語講座で「ハートで感じる英文法」という
TV番組をやっていたのですが、これがとってもおもしろい!
先生は大西泰斗氏。同タイトルのDVD-BOXも出ています。
http://www.shokuei.com/eigo/2006/04/post_35.html
大西先生による前置詞の説明がイメージで理解する方法で、
それがとってもわかりやすいのでご紹介します。
*for は「向いている」、方向を示します。
*at は「点」。単純な「点」のイメージが地点や時点。
*in は「〜の中」。「容器の内部にある」が典型的。
このようにイメージすると、「なるほど〜」って思いますよね。
☆-----------------------------------------------------------☆
【編集後記】
明日から、小学校が始まります。
ほっとする反面、新スケジュールでのレッスンが始まります。
夕ご飯、作れるかな〜。
☆-----------------------------------------------------------☆
【今回初めてご登録された方へ】
はじめまして。児童英会話講師のTenkoです。
主婦になってから、英会話にはまり、仕事にまでしちゃいました。
バイリンガルへの道へと驀進中。
自分の英語も磨きつつ、皆さまのお役にも立てれるようなメルマガを
提供できたらと思っています。
どうぞよろしくお願いします。
☆-----------------------------------------------------------☆
【職業別英会話!シーンで覚える英会話フレーズ集】
☆-----------------------------------------------------------☆
発行者:Tenko
校正・協力:Lonnie (英文はネイティブの先生による校正を受けています。)
発行者サイト:http://www.shokuei.com/eigo/ (相互リンク募集中)
ご意見・ご感想をお待ちしています。→ mail@shokuei.com
☆当メルマガは読者様参加型です。
ご自分のお仕事の中で、「そういえば毎日こんなセリフを言ってるな〜。」
というのがありましたら、教えていただけませんか?
英語で紹介してみようと思います。
ネイティブの先生にチェックを受けてから掲載します。
☆当メルマガをお友達に紹介していただけるとうれしいです。
相互紹介募集中
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
配信中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000178692.html
☆-----------------------------------------------------------☆