トップページ > 英会話!シーンで覚える英会話フレーズ集 > 受付 Receptionist

受付 Receptionist

★---------------------------------------------------------------★
  【職業別英会話!シーンで覚える英会話フレーズ集】 <受付>
    毎週金曜日発行      Vol.12 2006/03/10
★---------------------------------------------------------------★

【受付】


<日本文>


★「もしもあなたが受付人だったら、こんな時なんて言いますか?」
★場面:受付


受付人 →A
来客   →B


A:「いらっしゃいませ。」

B:「人事部の田中さんにお会いしたいのですが。」

A:「お約束はございますか?」

B:「はい 、4時に約束しております。」

A:「かしこまりました。お名前を頂戴できますか?」

B:「ジェームズ スミスです。」 

A:「つづりを教えていただけますか?」

B:「J-A-M-E-S S-M-I-T-H.」

A:「どちらの会社からお越しですか?」

B:「ABCです。」

A:「承知しました。ただ今、お呼び出しいたします。
  少々お待ちください。」

〜〜〜呼び出し中〜〜〜

A:「もしもし、こちらは受付の 鈴木 ひろこ です。
  ABCの ジェームズ スミス さんが 田中さんにお会いしたいと
  こちらにお見えになっております。」

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

A:「ジェームズさん。 田中はすぐに参ります。
  会議室にご案内いたします。」
  
  「どうぞお座りください。
   お茶はいかがですか?」

B:「ありがとうございます。」

<英文> 


★If you were a receptionist, what would you say in this situation?   
★At the reception


Receptionist → A
client → B


A: How can I help you?

B: I'd like to see Mr. Tanaka of the personnel department.

A: Do you have an appointment?

B: Yes, I have an appointment at four o'clock.

A: Certainly. May I have your name, please?

B: I'm James Smith.

A: How do you spell your name, please?

B: J-A-M-E-S S-M-I-T-H.

A: What company are you with?
  
B: I'm with ABC.

A: All right. I'll call him, now.
Wait a minute, please.

〜〜〜calling〜〜〜

A: Hello. This is Hiroko Suzuki from reception.
Mr. James Smith of ABC corporation is here
to see Mr. Tanaka.

〜〜〜〜〜〜〜〜〜

A: Well, Mr. James. He'll be right with you.
Let me take you to the meeting room.

Please have a seat.
Would you like some tea?

B: Thank you.


<単語&フレーズ>

*the personnel department 人事部
*Do you have an appointment? お約束はございますか?
*How do you spell your name? つづりを教えていただけますか?
*What company are you with? どちらの会社からお越しですか?

 
☆---------------------------------------------------------------☆
【Tenkoの出張英会話】  ← まぁおまけのようなものです。

今回は、オフィスでの主な部署名、英語で言ってみましょう!!

総務部 the general affairs department
人事部 the personnel department
経理部 the accounting department
財務部 the financial management department
広報部 the public relations department
企画部 the planning department
研究開発部 the research and development department ( R&D )
製造部 the manufacturing department
営業部 the sales department
マーケティング部 the marketing department
顧客サービス部 the customer service department

☆-----------------------------------------------------------☆
【編集後記】

どこの会社やデパートなどでも、受付の方って美人ですよね。
やっぱり、容姿重視ってことですかね。

かつて、英語ダメなOL時代、会社の玄関から入ってくる外人さん発見。
受付には、誰もいない・・・。
さて、私はどうしたでしょう?

・・・逃げました(アハッ)

今でも忘れられないシーン。
メモとペンがあれば、応対できたな〜なんて、今でも後悔しています!
メモとペンは必携です!

あの時があるから、今がある!
無駄な時なんてない、ない!!

英語苦手だなと思うかた、ぜひ、『しゅういち』さんのレポート読んでみてくださいね。

『世界中の有名人が講師に!!英語の勉強を10倍楽しくさせる学習方法♪ 』
http://qrl.jp/?222097

☆-----------------------------------------------------------☆
【今回初めてご登録された方へ】

はじめまして。児童英会話講師のTenkoです。

主婦になってから、英会話にはまり、仕事にまでしちゃいました。
バイリンガルへの道へと驀進中。
自分の英語も磨きつつ、皆さまのお役にも立てれるようなメルマガを
提供できたらと思っています。
どうぞよろしくお願いします。

☆-----------------------------------------------------------☆
  【職業別英会話!シーンで覚える英会話フレーズ集】
☆-----------------------------------------------------------☆

発行者:Tenko 
校正・協力:Lonnie (英文はネイティブの先生による校正を受けています。)
発行者サイト:http://www.shokuei.com/eigo/ (相互リンク募集中)

ご意見・ご感想をお待ちしています。→ mail@shokuei.com

☆当メルマガは読者様参加型です。

ご自分のお仕事の中で、「そういえば毎日こんなセリフを言ってるな〜。」
というのがありましたら、教えていただけませんか?
英語で紹介してみようと思います。
ネイティブの先生にチェックを受けてから掲載します。

☆当メルマガをお友達に紹介していただけるとうれしいです。

ただいま、相互紹介予定多数につき、
4月分からまた、リクエストメールお待ちしております。

発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
配信中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000178692.html 
☆-----------------------------------------------------------☆


Add to Google
Google
Web サイト内
 
勉強時間は必要ナシ!「英語ができる人」になるとっておきの方法